egy magyar nábob (hungarian) by Jókai Mór

Nábob word meaning: governor/ ruler from India. in other meanings they used to call like this, the people who were incredibly rich.

510 pages
Published (first published 1853)

 synopsis via goodreads: Mór Jókai — also known as Maurus Jokai — was a Hungarian dramatist and novelist. He originally studied law and became an advocate in what is now Budapest. Encouraged by the reception of his first play, The Jewish Boy, he turned to writing, producing Working Days, and becoming editor of Életképek, the leading Hungarian literary journal. Following a revolution and the deposition of the Hapsburg dynasty, he became a political suspect. He spent the next fourteen years reviving the Magyar language, producing thirty romances and numerous other works. After the re-establishment of the Hungarian Constitution, he sat in parliament for twenty years, founded and edited the government organ Hon, and was later elevated to the upper house by the king.A Hungarian Nabob, considered by Jokai to be his best work, is a richly colored picture of aristocratic life, full of vivid, bustling scenes, various native characters, and humorous and dramatic incidents. The Nabob figure is a Hungarian potentate of vast estates, who lives amidst a crowd of retainers, wassailing companions, women, gamblers, fools, and gypsies. The plot relates to the intrigues of his dissolute heir, and his marriage with a young girl which serves to baffle them.

watch it online here (hungarian language) (you can watch it in 10 minutes uploads.)

my thoughts: giving it that its a hardly historical and given the fact that I find Jókai Mór one of the most difficult to read hungarian authors I was pleasantly surprised by the irony of the story and how it all turned out. those times were sure different from today, but still some values still stay the same.  Even though I watched the adaptation it did give me a hangover and it was a mass to consume in one go.  I would recommend for those who dont read a lot of classics to take this one like the hungarian Moby Dick. its tedious like all Jókai’s writings and it takes a lot of attention to grasp it. its worth it but its still a lot of brain work. I gave it 3 stars exactly for the upper mentioned reason.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s